亚洲高清vr播放在线观看,欧美亚洲精品免费,欧美日韩天堂在线视频,午夜福利小视频

      學(xué)習(xí)啦>語(yǔ)文學(xué)習(xí)>詩(shī)詞大全>

      白居易高考詩(shī)歌鑒賞

      時(shí)間: 穗嘉1084 分享

        大家平時(shí)會(huì)看白居易兒童古詩(shī)嗎?關(guān)于白居易兒童古詩(shī)你又知道多少呢?下面是小編為大家整理的白居易兒童古詩(shī),希望對(duì)大家有幫助。

        白居易高考詩(shī)歌鑒賞:試題

        白居易的《早興》

        早 興

        白居易

        晨光出照屋梁明,初打開門鼓一聲。

        犬上階眠知地濕,鳥臨窗語(yǔ)報(bào)天晴。

        半銷宿酒頭仍重,新脫冬衣體乍輕。

        睡覺①心空思想盡,近來鄉(xiāng)夢(mèng)不多成。

        【注】

       ?、儆X:醒。

        【試題】

        1.白居易,字樂天,號(hào)_____________。

        2.對(duì)本詩(shī)分析不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是___________。

        A.首聯(lián)用“晨光”與“開門鼓”交代時(shí)間之早。

        B.頷聯(lián)以犬和鳥的表現(xiàn)描繪清晨興旺之景。

        C.尾聯(lián)“鄉(xiāng)夢(mèng)不多成”呼應(yīng)“心空”,點(diǎn)明主旨。

        D.本詩(shī)語(yǔ)言淺顯平實(shí),給讀者清新自然之感。

        3.詩(shī)人善于從細(xì)微處表現(xiàn)生活情趣,請(qǐng)從這一角度賞析“新脫冬衣體乍輕”一句。

        白居易高考詩(shī)歌鑒賞:參考答案

        【參考答案】

        1.香山居士

        2.B

        3.“新脫冬衣”以動(dòng)作暗示季節(jié)更替;“體乍輕”寫出猛然間的輕松感受;“乍輕”呼應(yīng)“新脫”,描寫入微,抒發(fā)了詩(shī)人切身感受到春天到來的喜悅之情。

        (2009年上海市語(yǔ)文高考試題)

        【作者簡(jiǎn)介】 高考古詩(shī)詞鑒賞·白居易的《早興》

        白居易(公元772年~846年)字樂天,晚年又號(hào)香 山居士。原籍山西太原,祖上遷下陜西渭南。晚年官太子少傅,謚號(hào)“文”,世稱白傅,白文公。我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,他是中國(guó)文學(xué)史上負(fù)有盛名且影響深遠(yuǎn)的唐代詩(shī)人和文學(xué)家,他的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔和“詩(shī)王”之稱。

        【鑒賞】

        這首詩(shī)當(dāng)是長(zhǎng)慶三年(公元823年),詩(shī)人到杭州第二年的早春所作。杭州本是他幼時(shí)立志去做官的地方,如今宿愿已償,心中自然快慰。這首小詩(shī),反映了詩(shī)人在杭州的第一個(gè)春天即將來臨時(shí)內(nèi)心的喜悅激動(dòng)之情。

        從詩(shī)的結(jié)構(gòu)看,前四句寫詩(shī)人在早晨的所聞所見,后四句則是抒發(fā)詩(shī)人對(duì)早春氣象的感受。也許是因?yàn)樵?shī)人對(duì)春天特有的敏感,他一大早就醒來了。此時(shí)晨光初照,屋室通明,早衙鼓正開始咚咚地敲響;大概是天氣轉(zhuǎn)暖、大地變得潮濕的緣故吧,那在臺(tái)階上貪睡的小狗兒也擺擺尾巴,懶洋洋地爬起來;而一向活潑的小鳥更不會(huì)放過這可愛的時(shí)光,正在窗前嘰嘰喳喳不停地歡叫著,似乎是在向人們報(bào)告著美好天氣的到來,催促著人們?cè)缭缙鸫?。這四句通過晨光、鼓聲以及對(duì)春天極為敏感的兩個(gè)動(dòng)物——犬、鳥的傳神刻畫,在緊扣“早”字主旨的同時(shí),又隱隱透露出春天的氣息。

        詩(shī)歌的后半部分表現(xiàn)了詩(shī)人在這樣春天氣息越來越濃郁的環(huán)境下,產(chǎn)生的輕松愉快之感。“半銷宿酒頭仍重”說明昨日飲酒甚多。春宵佐以美酒,自是人生一大樂事,以致詩(shī)人忘了自身的酒量,開懷暢飲,一醉方休,到次日早晨起來尚有頭重腳輕之感。“新脫冬衣”表明正是早春氣候,脫去冬衣會(huì)令人煥然一新,輕松爽快,所以說“體乍輕”。“體乍輕”而“頭仍重 ”,值此酒意未竟消之際,當(dāng)有頭重腳輕、飄飄無定之感。這既是實(shí)寫酒意未消時(shí)身體真實(shí)的感覺,同時(shí)又何嘗不是美好的春色令詩(shī)人陶醉了呢?正所謂酒不醉人人自醉。在這樣的境界中,他忘記了一切憂愁和煩惱,以致于“睡覺心空思想盡,近來鄉(xiāng)夢(mèng)不多成 ”,這兩句照應(yīng)詩(shī)題,寫夜間因?yàn)闆]有鄉(xiāng)夢(mèng)撩人愁思,睡醒后心境空明。暗示出詩(shī)人的身心已完全被春天的氣息所感染,他又迎來了一個(gè)明媚的春天。

        全篇無論是寫自然景物還是寫自己的生活與心態(tài),都筆致輕靈素淡,充滿著情趣。節(jié)奏也是流暢、歡快的,字里行間,融注著詩(shī)人對(duì)春天、對(duì)生活的熱愛。(鑒賞部分摘自《唐詩(shī)鑒賞辭典》)

      3532893