亚洲高清vr播放在线观看,欧美亚洲精品免费,欧美日韩天堂在线视频,午夜福利小视频

      學(xué)習(xí)啦>原創(chuàng)作品專欄>英語學(xué)習(xí)>

      英語生活口語:圣誕許愿用I wish還是I hope

      時間: 曉瓊996 分享

        Wish和Hope在中文中都表示"希望",

        但在英文中,用法可不一樣,

        弄錯可就不是“祝愿,希望”了!

        今天就來分清Wish和Hope的正確用法!

        01

        祝愿別人時Wish和Hope共用

        I wish you a Merry Christmas.

        I hope you have a Merry Christmas.

        我希望你圣誕節(jié)快樂

        I wish to see your boyfriend soon.

        I hope to see your boyfriend soon.

        我希望可以早些見到你男朋友

        02

        后悔已經(jīng)發(fā)生的某事用Wish

        I wish I hadn't eaten so much for lunch.

        我真希望午飯沒有吃那么多(實(shí)際吃多了)

        03

        給自己許愿時的巨大區(qū)別

        (1)不可能發(fā)生的奢望用Wish

        I wish I didn't have to work.

        我希望可以不用工作(但這是不可能的)

        I wish I could fly.

        我希望我會飛(但我不會飛)

        總結(jié):期待,但實(shí)際不可能發(fā)生的事情用Wish

        (2) 可能發(fā)生的希望用Hope

        I hope you will marry me.

        我希望你會嫁給我

        I hope I could learn English well.

        我希望自己可以學(xué)好英文

        總結(jié):期待,并且很可能發(fā)生的事情用Hope

        大家學(xué)會了嗎,今年圣誕給自己許愿時,

        一定要用Hope哦!


        【(公眾號:看美劇學(xué)地道英語口語)】

        本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!

      3872088