亚洲高清vr播放在线观看,欧美亚洲精品免费,欧美日韩天堂在线视频,午夜福利小视频

      學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語其它>

      年月日用英語怎么說如何表達(dá)

      時(shí)間: 玉鳳862 分享

        年份在英語中,年份一般用阿拉伯?dāng)?shù)字寫出,年月日用英語怎么說?本文是學(xué)習(xí)啦小編整理的年月日用英語說法,歡迎閱讀。

        年月日用英語說法

        年月日用英語說法1.year, month, day

        年月日用英語說法2。Year month day

        年月日用英語說法3.YTD

        年月日短語

        詢問年月日 Questions Related to Date

        獲取年月日 Year Month Day

        年月日函數(shù) day of year function ; day-of-year function

        年月日章 Data Marked Pins

        年月日海嘯 december 26 ~ (th) tsunami

        報(bào)年月日星期 Announce date week month and year

        生年月日 Date of Birth

        察看年月日信息 cal

        從年月日 From DAY MONTH YEAR

        關(guān)于年月日的英語表達(dá)法

        美式:March 29, 1983 讀作 March the twenty-ninth, nineteen eighty-three

        英式:29 March, 1983 讀作 the twenty-ninth of March, nineteen eighty-three

        言下之意,前者為美國英語,后者為英國英語,彼此天各一方,涇渭分明。上述觀點(diǎn)在不少辭書中所見雷同。

        誠然,關(guān)于年月日的英語寫法與讀法,英國人和美國人的習(xí)慣不盡一致,需要引起注意。但我們認(rèn)為,類似《教參》這種劃一而定的說法似乎失之偏頗,未必完全符合語言實(shí)際。

        現(xiàn)就本人一管之見試作闡述,以求教于大方之家,兼與中學(xué)英語教材編者商榷。

        一、在英國英語中,通??捎袃煞N表達(dá)法。即

        (以“1988年5月2日”為例)

        1. 寫法:(the) 2(nd) May, 1988

        讀法:the second of May, nineteen eighty-eight

        2. 寫法:May (the) 2(nd), 1988

        讀法:May the second, nineteen eighty-eight

        注意:

        1)寫法中,日期與月份之間不可加逗號(hào)。

        2)寫法中,年份前的逗號(hào)可以省略。

        3)寫法中,代表日期的序數(shù)詞詞尾(-st,-nd, -rd或-th )均可省略。

        4)寫法中,序數(shù)詞前的定冠詞the,一般可省略(尤其是以序數(shù)詞開頭的場(chǎng)合);但在讀法中,該定冠詞則不省略。

        二、在美國英語中,通常只采用一種表達(dá)法。即

        (以“1988年5月2日”為例)

        寫法:May 2(nd), 1988

        讀法:May second, nineteen eighty-eight

        注意:

        1)寫法中,日期與月份之間不可加逗號(hào)。

        2)寫法中,年份前的逗號(hào)可以省略。

        3)寫法中,代表日期的序數(shù)詞詞尾(-st,-nd, -rd或-th )均可省略。

        4)寫法中,序數(shù)詞前的定冠詞the,一般可省略;在讀法中,該定冠詞一般亦省略。

        三、無論英國英語或美國英語,在需要突出年月日的場(chǎng)合(尤其是在正式文件中),均可采用以下表達(dá)法。即

        (以“1988年5月2日”為例)

        寫法:the second (day) of May, in the year (of) 1988

        讀法:the second (day) of May, in the year (of) nineteen eighty-eight

        五、書寫時(shí),還可以完全采用數(shù)字表示。這時(shí),英國英語與美國英語在表達(dá)上大相徑庭。

        即

        (以“1988年5月2日”為例)

        英國式:2. 5. 88;2-5-88;2 / 5 / 88

        美國式:5. 2. 88;5-2-88;5 / 2 / 88

        對(duì)比以上可以清楚看出,兩種表達(dá)式存在嚴(yán)重差異,即在月份和日期方面完全顛倒。因此,在用純數(shù)字模式的場(chǎng)合,極易產(chǎn)生混淆。

        六、為避免書寫時(shí)由上述方面的差異所帶來的混淆,近來有人主張,在純數(shù)字模式下,月份統(tǒng)一采用羅馬數(shù)字表示。即

        (以“1988年5月2日”為例)

        英國式:2. Ⅴ. 88;2-Ⅴ-88;2 / Ⅴ/ 88

        美國式:Ⅴ. 2. 88;Ⅴ-2-88;Ⅴ/ 2 / 88

        七、不論英國英語或美國英語,有時(shí)出于需要,在年月日表達(dá)的同時(shí)標(biāo)明“星期幾”,按習(xí)慣應(yīng)遵循“„星期‟在前,„年月日‟在后”的原則。比如,不能說:

        (以“1988年5月2日星期一”為例)

        *May (the) 2(nd), 1988, Monday

        而應(yīng)說:

        Monday, May (the) 2(nd), 1988

        八、不論英國英語或美國英語,書寫時(shí),月份還常用縮略式(May除外)。即

        January ~ Jan. / Jan (一月)

        February ~ Feb. / Feb (二月)

        March ~ Mar. / Mar (三月)

        April ~ Apr. / Apr (四月)

        May (五月)

        June ~ Jun. / Jun (六月)

        July ~ Jul. / Jul (七月)

        August ~ /`Aug. / Aug (八月)

        September ~ Sept. / Sep. / Sep (九月)

        October ~ Oct. / Oct (十月)

        November ~ Nov. / Nov (十一月)

        December ~ Dec. / Dec (十二月)

        以上,縮略式中的圓點(diǎn)號(hào)可以省略。

        上述觀點(diǎn),可從若干權(quán)威性的慣用法辭書中尋得基本佐證,如英國Michael Swan的Practical English Usage (Oxford University Press, 1980)以及我國葛傳槼的《英語慣用法詞典》(時(shí)代出版社,1963,新修訂本)等著作中都有相關(guān)說明(詳見前書§168;后書p.59)。 最后,附帶提醒一下,在年月日的表達(dá)方面,所謂的英國英語與美國英語之間,實(shí)際應(yīng)用

        中并無清晰嚴(yán)格的界限,不少人似乎更樂于隨心所欲,投其所好。

      2144559