亚洲高清vr播放在线观看,欧美亚洲精品免费,欧美日韩天堂在线视频,午夜福利小视频

      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)短語(yǔ) > bec中級(jí)短語(yǔ)(2)

      bec中級(jí)短語(yǔ)(2)

      時(shí)間: 楚欣650 分享

      bec中級(jí)短語(yǔ)

        4.knowledge management 知識(shí)管理(用來(lái)指企業(yè)和機(jī)構(gòu)怎樣確認(rèn)和管理各種情報(bào)資源,以達(dá)到商業(yè)上的目標(biāo),這些資源包括來(lái)自各種渠道的資

        訊,雇員共有的技術(shù)和使用的手段,甚至是林林總總的規(guī)章和程序)。

        5. knowledge of the business 專業(yè)知識(shí)

        例句:For leaders, knowledge of the business means good knowledge about the company, industry and technical matters.

        對(duì)領(lǐng)導(dǎo)者而言,專業(yè)知識(shí)意味著對(duì)本公司、本行業(yè)及其技術(shù)有很好的了解。

        1.leadership training 領(lǐng)導(dǎo)技巧培訓(xùn)

        例句:It’s a good idea to invest in a month or two of leadership training.

        花上一、二個(gè)月的時(shí)間參加領(lǐng)導(dǎo)技巧培訓(xùn),是個(gè)不錯(cuò)的主意。

        2.legal action 法律訴訟

        例句:Employers must take sufficient steps to protect non-smoking employees from tobacco smoke or they might be faced with legal action.

        雇主必須采取足夠措施,保護(hù)不吸煙員工免受香煙損害,否則他們將有可能面對(duì)法律訴訟。

        3.ledge book 分類賬

        例句:All aspect of bookkeeping are covered, including sales and ledge books, petty cash and final accounts.

        課程內(nèi)容涵蓋了記賬的所有方面,包括銷售額和分類賬,小額現(xiàn)金及決算賬目。

        4.lecture theatre 梯形教室,梯形報(bào)告廳

        5.legal aid 法律援助

        例句:She was eligible for legal aid.

        她有資格獲得法律援助。

        1.lay off 使……下崗

        例句:No one will be laid off without the full agreement of the trade union.

        未經(jīng)工會(huì)一致同意,誰(shuí)也不會(huì)下崗。

        2.latent demand 潛在需求

        例句:在許多情況下,往往有相當(dāng)一部分人對(duì)尚未問(wèn)世的產(chǎn)品或服務(wù)有一種共同的需求,這被稱作潛在需求。

        In many cases, a substantial number of people share a need for a product or service that does not yet exist. This is called latent demand.

        3.law of large numbers 大數(shù)定律(隨機(jī)現(xiàn)象中的基本規(guī)律)

        4.leaderless group discussion 無(wú)領(lǐng)導(dǎo)群體討論

        5.lay-over (旅行中途的)短暫停留

        例句:Long lay-overs and flight delays play havoc on your body’s sleep cycle.

        長(zhǎng)時(shí)間的中途逗留和航班延誤會(huì)使你的身體睡眠周期產(chǎn)生混亂。

        1.letter of application 申請(qǐng)函、求職申請(qǐng)書

        例句:We have received over 2000 letters of application for the job.

        我們已經(jīng)收到2000多封申請(qǐng)?jiān)撀毼坏膩?lái)信。

        2.letter of rejection 回絕函

        例句:About one month after he sent the application, he got a letter of rejection.

        寄出申請(qǐng)的一個(gè)月后,他收到一封回絕函。

        3.letter opening machine 拆信器

        例句:A letter opening machine cuts open envelopes of letters received.

        用拆信器來(lái)拆開收到的信件。

        4.letter of intent 意向書(表明誠(chéng)意要做某事的正式文件,但不屬于承諾或合同)

        5.letter quality printer 優(yōu)質(zhì)字符打印機(jī)(能打印出清晰字體,適合商務(wù)通信)

        例句:Make sure you use the letter quality printer to print out those letters.

        請(qǐng)務(wù)必使用優(yōu)質(zhì)字符打印機(jī)打印這些信件。

        1.letter of credit 信用證,簡(jiǎn)稱L/C

        例句:Letter of credit, which may be either "revocable" or "irrevocable", relates to the liability of the issuing bank.

        “可撤銷的”或“不可撤消的”信用證與開證銀行責(zé)任有關(guān)。

        2.lime scale 水垢

        例句:In some areas of the country the water is hard and leaves lime scale on baths.

        在這個(gè)國(guó)家的有些地方,睡是硬質(zhì)的,會(huì)在浴缸里留下水垢。

        3.line and staff management 分線業(yè)務(wù)及人事管理(大型機(jī)構(gòu)的一種管理體系,分別有業(yè)務(wù)經(jīng)理和行政經(jīng)理,前者負(fù)責(zé)經(jīng)營(yíng)、銷售等主要業(yè)務(wù),后者負(fù)責(zé)后勤業(yè)務(wù))

        4.life assurance 人壽保險(xiǎn)

        5.level off 達(dá)到平衡、穩(wěn)定

        例句:From the beginning of July to the end of October, sales figures fluctuated slightly and then levelled off in November.

        從7月初到10月底,銷售數(shù)字有輕微波動(dòng),但是在11月保持了穩(wěn)定。

        1.line manager 直屬經(jīng)理、業(yè)務(wù)經(jīng)理、部門經(jīng)理

        例句:The line managers are responsible for the main activities of the company such as manufacturing and sales.

        業(yè)務(wù)經(jīng)理負(fù)責(zé)公司制造、銷售等主要業(yè)務(wù)。

        2.liquid assets 流動(dòng)資產(chǎn)

        例句:流動(dòng)資產(chǎn)指容易變現(xiàn)的公司資產(chǎn)。

        Liquid assets are wealth that can easily be changed into cash.

        3.listed company 上市公司

        例句:A listed company is a company whose shares are quoted on a stock exchange.

        所謂上市公司指的是其股票交易所掛牌交易的公司。

        4.line graph 線形圖、曲線圖

        5.literary agent 作者對(duì)外事務(wù)代理人(替作者與出版社商聯(lián)系出版、銷售、翻譯等事宜,從中收取傭金)

        例句:She was working as a literary agent.

        她的工作是作者對(duì)外事務(wù)代理人。

        1.living wage 基本生活工資

        例句:Each laid-off worker can receive a living wage.

        每個(gè)下崗工人可領(lǐng)取基本生活費(fèi)。

        2.loan portfolio 貸款組合

        例句:The course will be particularly useful for experienced staff with day-to-day administrative responsibility for loan portfolios.

        對(duì)從事貸款組合業(yè)務(wù)日常管理的有經(jīng)驗(yàn)的員工來(lái)說(shuō),這門課程特別實(shí)用。

        3.loans department 信貸部

        例句:This course looks at the administrative functions of a bank's loans department.

        這門課程針對(duì)銀行信貸部的管理功能。

        4.local agent 當(dāng)?shù)卮砩?/p>

        5.local adaptation 本土化

        例句:Potential risk refers to the degree of local adaptation required.

        潛在風(fēng)險(xiǎn)指本土化要求程度。

        1.local office 當(dāng)?shù)剞k事處,本土辦事處

        例句:In countries where we do not have local offices, we usually have local agents.

        在沒(méi)有設(shè)立公司自己本土辦事處的國(guó)家,通常有當(dāng)?shù)卮砩獭?/p>

        2.log book 工作記錄本

        例句:Any such complaints should be recorded in the company's Health and Safety log book.

        所有這些投訴都應(yīng)記入公司的健康安全工作記錄本。

        3.logistics 物流(包括儲(chǔ)存、包裝、出貨、裝卸、運(yùn)送等服務(wù))

        4.logo bag 由公司標(biāo)識(shí)的專用袋

        5.logo 標(biāo)識(shí)(用于文具、包裝等上作廣告的符號(hào)、設(shè)計(jì)或字母)

        例句:The company introduced a single new logo for all products.

        公司推出一個(gè)統(tǒng)一的新標(biāo)識(shí),用在公司生產(chǎn)的所有產(chǎn)品。

        1.log on 登入、連接(上網(wǎng))

        例句:As more and more work is done on-line, employees can log on from anywhere.

        隨著越來(lái)越多的工作在網(wǎng)上進(jìn)行,員工可以從任何地方連接上網(wǎng)。

        2.loss adjuster 損失理算員、損失理賠員(通常指)

        例句:Our loss adjuster will visit you on 7 March to see the damage.

        公司的損失理算員將于3月7日前往貴店查看受災(zāi)情況。

        3.long-lasting product 耐用品

        4.long-haul 長(zhǎng)途的、長(zhǎng)時(shí)間的

        例子:long-haul air routes 長(zhǎng)距離空運(yùn)路線

        5.loss leader (為招攬顧客而)虧本出售的商品

        例句:Shops use loss leaders to attract customers.

        商店使用虧本出售某些商品的辦法吸引顧客。

        1.loss-making operation 虧損企業(yè)

        例句:The company has sold off a number of loss-making operations and found ways of amalgamating smaller plants.

        公司賣掉了一部分虧損企業(yè)并且尋找各種途徑兼并小企業(yè)。

        2.loss of business 經(jīng)營(yíng)虧損

        例句:You will also receive compensation for loss of business, though you will have to make a separate claim.

        貴店必須再提交一份理賠申請(qǐng),便可同時(shí)獲得所給予的經(jīng)營(yíng)虧損補(bǔ)償。

        3.low emission vehicle 低排放量汽車,簡(jiǎn)稱LEV

        4.low-interset credit 低息貸款

        5.low-energy lighting 節(jié)能燈、低能耗的燈具

        例句:We use low-energy lighting.

        我們使用節(jié)能燈。

        1.back pay 補(bǔ)發(fā)工資(常為追補(bǔ)的加薪金額)

        例句:She received 6 months' back pay in her July pay packet.

        她領(lǐng)到了7月份工資時(shí)還同時(shí)收到了6個(gè)月的補(bǔ)發(fā)工資。

        2.baby break 產(chǎn)假、停職育嬰期

        例句:Helping their female employees to have a short baby break and smooth re-entry to the workforce would minimise the problems.

        幫助女性雇員度過(guò)短暫產(chǎn)假后再順利回到工作崗位,這樣可以使問(wèn)題減少到最低限度。

        3.bad publicity 負(fù)面宣傳

        4.bagstuffer 廣告?zhèn)鲉?/p>

        5.bad debt 壞賬

        例句:The bank wrote off one million pound in bad debts.

        銀行注銷了100萬(wàn)英鎊的壞賬。

        1.balance of trade 國(guó)際貿(mào)易差額(一國(guó)的有形出口與有形進(jìn)口之差)

        例句:The country has had a balance of trade deficit since 1982.

        該國(guó)自1982年以來(lái)一直存在貿(mào)易逆差。

        2.balance of payment 國(guó)際收支,簡(jiǎn)稱BOP

        例句:It is also likely to lead to a rise in imports and problems with balance of payment.

        它還可能導(dǎo)致增加進(jìn)口產(chǎn)品和出現(xiàn)國(guó)際收支平衡問(wèn)題。

        3.bankassurance 銀行保險(xiǎn)業(yè)

        4.bank on 依賴。。。獲利

        例子:bank on a brand

        5.balance sheet 資產(chǎn)負(fù)債表

        例句:Successful managers must know how to read the balance sheet.

        出色的經(jīng)理必須知道如何閱讀資產(chǎn)負(fù)債表。

        1.banking business 金融業(yè)、銀行業(yè)

        例句:Credit Lyonnais is in the banking business.

        里昂信貸銀行從事金融業(yè)務(wù)。

        2.bank charges 銀行手續(xù)費(fèi)

        例句:One significant expense is bank charges, which all businesses are forced to pay.

        費(fèi)用中很大的一筆是銀行手續(xù)費(fèi),所有企業(yè)都必須支付。

        3.banner towing 條幅廣告

        4.banqueting manager (酒店的)宴會(huì)經(jīng)理

        5.bar code 條形碼

        例句:The shop assistant scanned the bar code to check the price.

        店員對(duì)條形碼掃描以核對(duì)價(jià)格。

        1.bear market 熊市(通常指股市、匯市等金融市場(chǎng)價(jià)格下跌或疲軟)

        例句:If the market is thought to be poor and prices on the Stock Exchange are thought to be likely to fall, the market is called a bear market.

        市場(chǎng)疲軟、股票價(jià)格看跌,這種股市被稱為熊市。

        2.benefit premium (基本工資之外的)福利津貼

        例句:Your benefit premium is the additional amount over and obove base pay which is provided to help fund your benefits.

        福利津貼指的是基本工資之外,高于基本工資,用來(lái)資助所享福利的額外收入。

        3.best-selling author 暢銷書作家

        4.Big Blue 藍(lán)色巨人,IBM公司的俗稱

        5.benefits package 福利套餐

        例句:She was offered an excellent benefits package at the interview.

        面談時(shí)用人單位向她允諾優(yōu)越的福利套餐。

        1.block release (到高校進(jìn)行一周或幾周的)短期脫產(chǎn)進(jìn)修

        例句:We are short-staffed at the moment as two of our team are on block release.

        我們目前人手不足,因?yàn)樾〗M里有兩人脫產(chǎn)學(xué)習(xí)。

        2.black economy 黑市經(jīng)濟(jì)(指為逃稅而隱瞞收入的地下經(jīng)濟(jì))

        例句:The part of an economy which is not declared to the tax authorities is known as the black economy.

        不向稅務(wù)部門申報(bào)的經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域被稱為黑市經(jīng)濟(jì)。

        3.Black Friday (尤指經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域內(nèi)災(zāi)難性的)黑色星期五,災(zāi)難性的一天

        4.Black Monday (股市狂跌的)黑色星期一

        5.blue chip 藍(lán)籌股、績(jī)優(yōu)股

        例句:She put her money into blue chips.

        她把錢投資在績(jī)優(yōu)股上。

        1.bill of entry 報(bào)關(guān)單(進(jìn)出口貨物清單、報(bào)海關(guān)查驗(yàn))

        例句:They are preparing a bill of entry for customs.

        他們正在為海關(guān)準(zhǔn)備報(bào)關(guān)單。

        2.bill of ladding 提單、提貨單

        例句:The full contract details appear on the back of the bill of ladding.

        提單背面印有全部合約的細(xì)則。

        3.bingo card 賓戈卡(出版都隨雜志發(fā)出的已付郵資的明信片,讀者可憑卡免費(fèi)函索廣告中有關(guān)產(chǎn)品的信息)

        4.bioengineered food 生物工程食品

        5.binding machine 裝訂機(jī)

        例句:A binding machine fixes sheets of paper together like a book.

        裝訂機(jī)用來(lái)把成疊的紙按圖書裝訂。

      374778