亚洲高清vr播放在线观看,欧美亚洲精品免费,欧美日韩天堂在线视频,午夜福利小视频

      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 專業(yè)英語(yǔ) > 商務(wù)英語(yǔ) > 經(jīng)貿(mào)常用詞縮略語(yǔ)集合

      經(jīng)貿(mào)常用詞縮略語(yǔ)集合

      時(shí)間: 秋連1211 分享

      經(jīng)貿(mào)常用詞縮略語(yǔ)集合

        我們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)的過程中會(huì)很困難,但是英語(yǔ)對(duì)我們無論是工作還是生活還是很有用的,小編今天就給大家?guī)砹松虅?wù)英語(yǔ),歡迎大家閱讀

        商務(wù)英語(yǔ)常用詞組

        trust fund 信托基金

        trust receipt 信托收據(jù)

        type sample 標(biāo)準(zhǔn)樣品

        ultimate consumer 最后消費(fèi)者

        unassignable letter of credit 不可轉(zhuǎn)讓信用證

        unclean b/l 有債務(wù)提單

        unconditional delivery 無條件交貨

        unconfirmed credit 未確認(rèn)信用證

        unconfirmed letter of credit 未確認(rèn)信用證

        uncontrollable costs 不能控制的成本

        unearned income 未獲利潤(rùn)

        unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差

        unfavorable trade balance 貿(mào)易順差

        unfilled orders 未發(fā)貨的訂單

        unfinished work 未完成的工作

        uniform customs and practice for documentary credits 押匯信用證統(tǒng)一慣例實(shí)務(wù)

        uniform prices 固定價(jià)格

        unilateral trade 單邊貿(mào)易

        unindorsed check 未經(jīng)背書的支票

        unit cost 單位成本

        unload carge 卸貨

        unprecedented rise 空前漲價(jià)

        unprecedented sales 空前銷售

        unreasonable prices 不合理價(jià)格

        unskilled labor 不熟練工人

        unsuccessful bidder 未得標(biāo)商人

        unused balance of letter of credit 信用證未用余額

        upset price 開拍價(jià)格,最低價(jià)格

        usual discount 普通折扣

        valid period 有效期限

        validity 有效期

        valuable merchandise 貴重品

        value of import 輸入價(jià)值

        variable cost 可變成本

        variable expenses 可變費(fèi)用

        ventilated compartment 通風(fēng)艙

        verbal (oral) contract 口頭契約

        vice-general manager 副總經(jīng)理

        volume (space) tons 容積噸

        voyage charter 論次計(jì)租輪

        voyage policy 航程保單

        warehouse certificate 倉(cāng)庫(kù)憑單

        warehouse to warehouse clause 倉(cāng)庫(kù)到倉(cāng)庫(kù)

        warehouse receipt 倉(cāng)單,存貨,倉(cāng)庫(kù)收據(jù)

        warehouse warrant 倉(cāng)單

        water stain 水漬

        wear and tear 日久耗損

        weekly reports 周報(bào)

        weight list 重量單

        weight tons 重量噸

        weights and measures 度量衡

        well-assorted goods 各色俱全的貨物

        wharf(pier, quay) 碼頭

        wholesale business 批發(fā)業(yè)

        wholesale dealers 批發(fā)商

        wholesale goods 批發(fā)貨

        wholesale merchant 批發(fā)商

        wholesale price 批發(fā)價(jià)

        with average 全損之外擔(dān)保分損

        with recourse 有追索權(quán)

        with particular average 單獨(dú)海損賠償

        without recourse 無追索權(quán)

        without return 不可退貨

        經(jīng)貿(mào)常用詞縮略語(yǔ)集合

        h

        h.=hour,harbour,height 時(shí),港,高度

        h.o.=head office 總公司

        h.p.=horse power 馬力

        hr.=hour 時(shí)

        i

        iata=international air transport association 國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)

        ibrd=international bank reconstruction and development 國(guó)際復(fù)興開發(fā)銀行

        i/c=inward collection 進(jìn)口托收

        icc=international chamber of commerce 國(guó)際商會(huì)

        imo=international money orders 國(guó)際匯票

        imp=import 進(jìn)口

        in=interest 利息

        imf=international monetary fund 國(guó)際貨幣基金

        inst.=instant(this month) 本月

        int.=interest 利息

        inv.=invoice 發(fā)票

        iou=i owe you 借據(jù)

        i/p=insurance policy 保險(xiǎn)單

        i/r=inward remittance 匯入?yún)R款

        isic=international standard industrial classification 國(guó)際行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)分類

        it.=item 項(xiàng)目

        k

        k.=karat(carat) 卡拉(純金含有度)

        kg.=keg,kilogramme笑,公斤

        k.w.=kilo watt 千瓦

        l

        l/a=letter of authorization 授權(quán)書

        lbs.=pounds 磅

        l/c=letter of credit 信用證

        l/h=general letter of hypothecation 質(zhì)押權(quán)利總股定書

        l/i=letter of indemnity賠償保證書

        l/g=letter of guarantee 保證函

        l.t.=long ton 長(zhǎng)噸(2,240磅)

        l/t=letter telegram 書信電報(bào)

        ltd.=limited 有限責(zé)任

        l/u=letter of undertaking 承諾書

        m

        m.=mile,metre,mark,month,minute,meridian(noon)哩,公尺,記號(hào),月,分,中午

        m/d=month after date 出票后……月付款

        memo.=memorandum 備忘錄

        m.i.p.=marine insurance policy 海上保險(xiǎn)單

        misc.=miscellaneous雜項(xiàng)

        m/l=more or less增或減

        m/n=minimum最低額

        mo=money order撥款單,匯款單,匯票

        m/s=months after sight見票后……月付款

        m.s.=mail steamer,mail transfer油船,輪船

        m.t.=metric ton,mail transfer公噸,信匯

        m/t=mail transfer信匯

        m.v.=motor vessel輪船

        mnc=multi-national corporation跨國(guó)公司

        n

        n.b.=nota bene(take notice)注意

        no.=number號(hào)碼

        n/p=non-payment拒付

        nt.wt=net weight凈重

        o

        o.=order定單,定貨

        o.b/l=order bill of lading指示式提單

        o.c.p.=overland common point通常陸上運(yùn)輸可到達(dá)地點(diǎn)

        o/c=outward collection出口托收

        od.=overdraft透支

        o/d=overdraft,on demand透支,要求即付款(票據(jù))

        o/no.=order number定單編號(hào)

        o.p.=open policy預(yù)約保單

        o/r=outward remittance匯出匯款

        ort=ordinary telegram尋常電報(bào)

        o/s=on sale,out of stock廉售,無存貨

        o/s=old style老式

        o.t.=old term舊條件

        oz=ounce盎斯

        p

        p/a,p/a=particular average單獨(dú)海損

        pa=power of attorney委任狀

        =private account私人賬戶

        p.a.=per annum(by the year)每年

        p.c.=per cent,petty cash百分比,零用金

        p.l.=partial loss分損

        p.&i.=protection and indemnity意外險(xiǎn)

        p.&l.=profit and loss益損

        p.m.o.=postal money order郵政匯票

        p/n=promissory note本票

        p.o.b.=postal office box郵政信箱

        p.o.d.=payment on delivery交貨時(shí)付款

        p.o.d.=pay on delivery發(fā)貨付款

        p/o=payment order支付命令

        p/r=parcel receipt郵包收據(jù)

        prox.=proximo(next month)下月

        ps.=postscript再啟

        pt.=pint品脫

        p.t.o.=please turn over請(qǐng)看里面

        ptl=private tieline service電報(bào)專線業(yè)務(wù)

        q

        qlty=quality品質(zhì)

        qr=quarter四分之一

        qty=quantity數(shù)量

        quotn=quotation報(bào)價(jià)單

        qy=quay碼頭

        r

        recd=received收訖

        recpt=receipt收據(jù)

        ref.=reference參考,關(guān)于

        rfwd=rain,fresh water damage雨水及淡水險(xiǎn)

        remit.=remittance匯款

        r.m.=ready money,readymade備用金,現(xiàn)成的

        rm=remittance匯款

        r.o.=remittance order匯款委托書

        r.p.=reply paid,returnof post郵下或電費(fèi)預(yù)付,請(qǐng)即會(huì)示

        rt.=rate率

        s

        s.a.=-statement of account賬單

        s.a.=subject to approval以承認(rèn)(贊成,批準(zhǔn))為條件

        s/c=sale contract售貨合同

        s/d=sight draft即期匯票

        s/d=sea damage海水損害

        sd.=sundries雜項(xiàng)

        se.=securities抵押品

        s/n=shipping note裝運(yùn)通知

        s.o.s.o.=shipping order,seller’s option裝船通知書,賣方有權(quán)選擇

        s/s,s/s,ss,s.s=steamship輪船

        s.t.=short ton短噸

        t

        t/a=telegraphic address電報(bào)掛號(hào)

        tgm=telegram電報(bào)

        t.l.o.=total loss only只擔(dān)保全損(分損不賠)

        t.m.o.=telegraphic money order電報(bào)匯款

        t.r.=trust receipt信托收據(jù)

        t.t.=telegraphic transfer電匯

        tpnd=theft,pilferage and nondelivery盜竊遺失條款

        u

        ult.=ultimo(last month)上月

        u/w=underwriter保險(xiǎn)業(yè)者

        v

        voy.=voyage航次

        v.v.=vice versa反之亦然

        w

        w.a.=with average水漬險(xiǎn)(單獨(dú)海損賠償)

        war=with risk擔(dān)保一切險(xiǎn)

        w/b=way bill warehouse book貨運(yùn)單,倉(cāng)庫(kù)簿

        wgt=weight重量

        whf=wharf碼頭

        w/m=weight or measurement重量或容量

        w.p.a.=with particular average單獨(dú)海損賠償

        w.r.=war risk戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)

        w.r.=warehouse receipt倉(cāng)單

        wt=weight重量

        x

        x.d.=ex dividend除息

        xx=good quality良好品質(zhì)

        xxx=very good quality甚佳品質(zhì)

        xxxx=best quality最佳品質(zhì)

        y

        yd.=yard碼

        yr.=your,year你的,年

        z

        詞匯z=zone地區(qū),地帶

        zcl=zone di commercia自由貿(mào)易區(qū)

        商務(wù)從業(yè)人士必備詞匯精選:經(jīng)貿(mào)常用詞縮略語(yǔ)集合

        a

        a.a.r = against all risks 擔(dān)保全險(xiǎn),一切險(xiǎn)

        a.b.no. = accepted bill number 進(jìn)口到單編號(hào)

        a/c = account 賬號(hào)

        ac. = acceptance 承兌

        acc = acceptance,accepted 承兌,承諾

        a/c.a/c = account 帳,帳戶

        ackmt = acknowledgement 承認(rèn),收條

        a/d = after date 出票后限期付款(票據(jù))

        ad.advt. = advertisement 廣告

        adv. = advice 通知(書)

        ad val. = ad valorem(according to value) 從價(jià)稅

        a.f.b. = air freight bill 航空提單

        agt. = agent 代理商

        ai = first class 一級(jí)

        am = amendment 修改書

        a.m.t. = air mail transfer 信匯

        amt. = amount 額,金額

        a.n. = arrival notice 到貨通知

        a.p. = account payable 應(yīng)付賬款

        a/p = authority to purchase 委托購(gòu)買

        a.p. = additional premiun 附加保險(xiǎn)費(fèi)

        a.r. = account receivable 應(yīng)收款

        art. = article 條款,項(xiàng)

        a/s = account sales 銷貨清單

        a/s = after sight 見票后限期付款

        asstd. = assorted 各色俱備的

        att,.attn. = attention 注意

        av.,a/v = average 平均,海損

        a/v = a vista (at sight) 見票即付

        b

        b/-,b/- = bale,bag 包,裝

        bal.,balce. = balance 余額

        bbl. = barrel 桶,樽

        b/c = bill for collection 托收票據(jù)

        b.d. = bills discounted 貼現(xiàn)票據(jù)

        b/d = bank draft 銀行匯票

        b/d = brought down 承前頁(yè)

        b’dle,bdl = bundle 束,把

        b/e = bill of exchange 匯票

        b/f = brought forward 承前頁(yè)

        bg = bag 袋

        bis = bank for international settlement 國(guó)際清算銀行

        bk = bank 銀行

        bkg. = banking 銀行業(yè)務(wù)

        b/l = bill of lading 提單

        b/n = bank note 銀行紙幣

        b.o. = branch office 分支行

        b/o = brought over 承前

        bot. = bottle 瓶

        b/p = bill purchased 買入票據(jù),出口押匯

        b/p = bills payable 應(yīng)付票據(jù)

        b/r = bills receivable 應(yīng)收票據(jù)

        brl.,barl. = barrel 桶,樽

        bx = box 箱,盒

        c

        c/- = case,currency,coupon 箱,通貨,息票

        c. =cent,centimes,centigrade 分(美),分(法),百分度(寒暑表)

        c.a. = credit advice 收款報(bào)單

        c.a.d. = cash against documents on arrival of good貨到后憑單付款

        c.a.d. = cash against documents 憑單證付現(xiàn)金

        c.a.f.= cost and freight 成本加運(yùn)費(fèi)

        cat. = catalogue 貨品目錄

        c.b. = clean bill 光票

        c/b = clean bill 光票

        c.b.d. = cash before delivery 付現(xiàn)金后交貨

        c.c. = carbon copy,cubic centimeter 副本,立方公分

        c/c,c.c = chamber of commerce 商會(huì)

        pc/d = cash against document 憑單據(jù)付款

        c.d. = collection and delivery 托交

        cert.= certificate 證明書

        c/f = carried forward 過次頁(yè)

        c&f = cost and freight 運(yùn)費(fèi)在內(nèi)價(jià)

        c.f.s. = container freight station 集裝箱集散場(chǎng)

        c.f.& i. = cost freight and insurance 運(yùn)費(fèi)保險(xiǎn)費(fèi)在內(nèi)價(jià)

        c.h. = clearing house 票據(jù)交換所

        c.i. = certificate of insurance 保險(xiǎn)單

        c&i = cost and insurance 貨價(jià)及保險(xiǎn)

        c.i.a. = cash in advance 預(yù)付現(xiàn)金

        cif,c.i.f. = cost,insurance and freight 運(yùn)費(fèi)保險(xiǎn)費(fèi)在內(nèi)價(jià)

        c.i.f.&c.= cost,insurance,freight and commission 運(yùn)費(fèi),保險(xiǎn)費(fèi),利息在內(nèi)價(jià)

        c.i.f.e. = cost,insurance,freight and exchange 運(yùn)費(fèi),保險(xiǎn)費(fèi),匯票在內(nèi)價(jià)

        c.i.f.i. = cost,insurance,freight and interest 運(yùn)費(fèi),保險(xiǎn)費(fèi),利息在內(nèi)價(jià)

        c.i.f.c.i.= cost,insurance,freight,commission and interest 運(yùn)費(fèi),保險(xiǎn)費(fèi),傭金,利息在內(nèi)價(jià)

        ck = check 支票

        cl = collection 托收

        cm = commission 傭金

        c/n.c.n. = credit note,covering note,consignment note 貨方通知,保險(xiǎn)承保單,發(fā)貨通知書

        c.o. = certificate of origin 產(chǎn)地證明書

        c/o = care of carried over 煩轉(zhuǎn),過次頁(yè)

        co. = company 公司

        c.o.d.= cash on delivery 貨到付款

        con.inv. = concular invoice 領(lǐng)事發(fā)票

        corp. = corporation 法人,公司

        c/p = charter party 租船契約

        cr. = credit 貨方,債權(quán)人

        cs = case 箱

        csk.,ck = cask 樽

        c.w.o.= cash with order 現(xiàn)金訂貨,下定付款

        cwt. = hundred weight 衡量名

        c.y. = container yard 集裝箱集散場(chǎng)

        d

        d/a =documents against acceptance, 承兌后交付單

        = documents for acceptance,

        = documents attached, 備承兌單據(jù)

        = deposit account 存款賬號(hào)

        d/a = days after acceptance 承兌后……日付款

        d.a. = debit advice 付款報(bào)單

        相關(guān)文章:

        1.商務(wù)達(dá)人常用的7個(gè)會(huì)議英文開場(chǎng)白

        2.簡(jiǎn)短商務(wù)禮儀英文版

        3.辦公室常用英語(yǔ)詞匯大全

        4.程序員必備的600個(gè)英語(yǔ)詞匯

        5.英文商務(wù)電子郵件范文

      4179578