職場(chǎng)英文口語(yǔ):預(yù)訂會(huì)場(chǎng)
職場(chǎng)英文口語(yǔ):預(yù)訂會(huì)場(chǎng)
英語(yǔ)在職場(chǎng)的溝通越來(lái)越普變,如果英語(yǔ)口語(yǔ)不好的話,對(duì)工作很有影響。而且職場(chǎng)英語(yǔ)口語(yǔ)有其專業(yè)性,對(duì)口語(yǔ)的使用者也會(huì)有更高的要求,所以對(duì)英語(yǔ)口語(yǔ)不好的小伙伴如何提升職場(chǎng)英語(yǔ)口語(yǔ)是一個(gè)迫切需要解決的問題。今天就和大家一起來(lái)分享職場(chǎng)英文口語(yǔ):預(yù)訂會(huì)場(chǎng),希望能幫到大家。
職場(chǎng)英文口語(yǔ):預(yù)訂會(huì)場(chǎng)(一)
Friday! This Friday? Well… that's a bit tricky: theroom is being decorated at the moment.
周五!這周五?那有點(diǎn)難辦了。會(huì)議室現(xiàn)在正裝修呢。
But we do have a smaller room that you could use – it's got a lovely view of the car park.
但我們還有間小房間,里面可看到美麗的停車場(chǎng)全景。
I see… and how many people does it hold?You couldeasily squeeze in about 20 people.
我明白了,它能容納多少人?20人左右都沒問題。
20 people.I guess it will have to do.
20人。我想應(yīng)該差不多。
Do you have any business facilities – somewhere to plug in the laptop, projector, wi-fi, thatsort of thing?
你們有商業(yè)設(shè)施嗎?可以插筆記本電腦、投影儀,使用Wifi之類的吧?
Oh yes, yes, we're very hi-tech.We even have a fax machine!
當(dāng)然可以。我們可是很高科技的。我們還有傳真機(jī)呢!
And can you provide hospitality too?Of course!
你們提供接待服務(wù)嗎?當(dāng)然!
We do a 'business platter' consisting of orange juice, sandwiches, canapés – that really meanscheese and pineapple on sticks.
我們有專門餐盤,上面有桔汁、三明治和小點(diǎn)心,就是奶酪和菠蘿甜點(diǎn)。
I wonder, can you also provide Belgian chocolate biscuits?I'm sure we can.That's great!
我想知道你能提供比利時(shí)巧克力餅干嗎?當(dāng)然可以。太好了。
職場(chǎng)英文口語(yǔ):預(yù)訂會(huì)場(chǎng)(二)
You could ask "Can you provide hospitality?" – that's things like food and drink.
你還可以問“你們提供接待服務(wù)嗎?”也就是食物、飲料等東西。
Finally, don't forget to ask "How much does itcost?"Thanks, there's a lot to ask.
最后,別忘了問“場(chǎng)地多少錢?”謝謝,問題還挺多。
Hi Denise, I've got to book a venue for our plasticaubergine launch.Have you any ideas?
嗨,丹尼斯,我要預(yù)定塑料茄子發(fā)布會(huì)的場(chǎng)地。你有什么想法嗎?
Well, my friend Marge works for a hotel company that has conference facilities.
我朋友馬吉在酒店工作,那里有會(huì)議設(shè)施。
You could give her a call.Look, here's her number.Oh, thanks Denise.Let's give it a try… 0–2–0–7–5–6–9–2.
你可以打電話問問她。給,這是她電話。謝了,丹尼斯。我打電話試試。0-2-0-7-5-6-9-2.
Hello, the Pitz Hotel. Margery speaking.Oh hi, this is Anna from Tip Top Trading, I'm a friend ofDenise's.
你好,我是Pitz酒店的瑪杰里。你好,我是Tip Top Trading的安娜,丹尼斯的好朋友。
Oh hi Anna. I've heard all about you.What are you ringing for?
嗨,安娜,我知道你。打電話有事嗎?
I need to check availability for your venue for a product launch we're doing.
我們打算召開產(chǎn)品發(fā)布會(huì),想問一下你們的場(chǎng)地是否能用。
Right! Well, I'm sure I can help.We do have a conference room. When is it for?This Friday.
好的,我肯定能幫忙。我們確實(shí)有間會(huì)議室。你要什么時(shí)候用?本周五。